Archive for the ‘Thoughts About Writing’ Category

The Absolutely Most Important Agent’s Tip For Writers: First Impressions Count

May 17, 2013

Readers of Ask the Agent know  I’m suspicious of the seemingly endless stream of  publishing tips that you read in writers publications, blogs, and workshops. Given my skepticism about this kind of shorthand advice, my tips tend to be framed with a lot of ironic and self-deprecating humor.  And I also try to be realistic to the point of blunt. This blog is not for the faint of heart. Those seeking flittery feel-good inspiration will likely be uncomfortable here.

 But there is one tip that is as indisputable and immutable as  a law of physics. That is: first impressions count. And your first paragraph will be the agent’s first (and possibly) last impression of your work. So it better be better than good.

 When I  started working with fiction, I found that I usually could decide by the end of the first paragraph if a writer had talent. I was a little ashamed of this, so I asked around with other agents and editors. They agreed. This is not to say that I can tell by the end of the first paragraph whether a book is publishable. If the first paragraph makes me fall in love, I’ll keep reading until that first blush of romance disappears. It usually does at some point. Sometimes in the second paragraph. Sometimes on page 100.  Only rarely do I find myself reading the last line at 3 in the morning crying like a baby. But when that happens, it makes everything all worthwhile. 

 First impressions with an agent are no different than anything else in life. If you were going for an interview at Knopf, you probably wouldn’t show up wearing a NASCAR t-shirt and a John Deere hat. (Unless, you were looking for a job as an editor of a new imprint on ironic detachment.) If your first paragraph is characterized by clunky style, pretentious and flowery figures of speech, clichés, literary throat clearing, descriptions of the weather, clumsy efforts to shoehorn backstory into the narrative,  or other stylistic bads, it’s going to take a lot of brilliant writing to dispel that first impression. And chances are editors and agents aren’t going to afford you that much more time.

 This may seem harsh and unforgiving, but here’s my advice. Make that first paragraph sparkling and brilliant. And after that, make the second paragraph sparkling and brilliant.

Elmore Leonard’s Ten Rules For Writing

March 4, 2013

elmore 2As an agent, I get a lot of fiction submissions. Usually I can tell if I don’t like them by the end of the first page. Sometimes by the end of the first paragraph. I’m a little embarrassed to make this admission. Some people might think that my method makes me a literary philistine. And sure, there are lots of examples of masterpieces that I probably would mistakenly throw out because I was bored on page one or even page 10. Most of the great novels of the nineteenth century might not pass muster. As an example, just look at Victor Hugo’s Les Misérables. We all know the story, don’t we? Well, in the likely event that you loved the play or movie, as I did, you probably tried to read the book but gave up. The hero, Jean Valjean, doesn’t even show up until about page 50. And the stuff before his entrance is deadeningly, crushingly boring.

When I talk to inexperienced writers, I usually tell them to read Elmore Leonard’s 10 rules for writing. And if you don’t treat the rules inflexibly, they are all very sensible. We’ll let Victor Hugo get by with a few peccadilloes. Well, actually Les Mis has about 800 pages of peccadilloes. So here is Leonard’s list with my modest annotations:

1. Never Open a book with a weather report. We all remember the most celebrated bad first line in literature: “It was a dark and stormy night.” from Edward Bulwer-Lytton’s Paul Clifford. The novel was considered a masterpiece when written. Now it has become a subject of ridicule and condescension by high culture snoots. There isn’t anything wrong with writing about the weather if you are building a scene. But for me this kind of beginning smacks of the equivalent of novelistic throat clearing, a sign that the author lacks the self-confidence to jump into the story.

2. Avoid prologues. Screenwriters love prologues. But then screenplays are usually about 20% as long as even the shortest novel. Movies have to get backstory information out quickly and concisely, and the prologue is an obvious vehicle for this. But novels are different. Again, prologues were ok in the nineteenth century. Probably the most influential artist of that time was Richard Wagner. His masterpiece, The Ring of the Niebelung, runs for 4 nights and is over 14 hours long. The entire 2 1/2 hour first opera, Das Rheingold, is a classic prologue written entirely to bring out the backstory of the epic myth. Wagner gets to break the rules; but you, gentle writer, do not. Editors in New York are pretty demanding about how authors should handle backstory. They expect it to be dribbled out on a “need to know basis”. Editors condescendingly refer to backstory prologues as “info dumps”. Another sign of an inexperienced author.

3. Never use a verb other than “said” to carry dialogue. Ok. This is a little extreme. I’m sure Elmore wouldn’t have a problem with “asked” or “thought”. But it’s probably a good idea to avoid most other tags. Plain vanilla tags like “said” are transparent to the reader and keep the reader’s attention on the dialogue and the story. More complex and descriptive tags like “he wondered” or “he mused” or “he regurgitated” [unless, of course, the subject is actually tossing his cookie] are distracting. An exercise in “telling” rather than “showing.”

4. Never use an adverb to modify the verb “said”…he admonished gravely. Same as rule #3 above. Adverbs tend to be clumsy and lazy. That said, I just finished rereading The Great Gatsby. Fitzgerald loved adverbs. And who am I to criticize Fitzgerald? So, like Wagner, we’ll give him a literary “get out of jail free” card.

5. Keep your exclamation points under control. You are allowed no more than two or three per 100,000 words of prose. YOU HEAR THAT RULE, BUB?! You try using those exclamation points with me, and you’re outta here!!!

6. Never use the words “suddenly” or “all hell broke loose.” What Elmore is really saying here is that you should avoid clichés like the plague (ha, ha. joke). Another sign of lazy writing. And you might also take the advice of Strunk and White and not use “weak” adjectives like “nice”, “beautiful”, or even “weak”.

7. Use regional dialect, patois, sparingly. Dad gummit! I agree with Elmore on this. It’s another example of how good style should be invisible. A novel should draw the reader into a kind of trance-like state. When the style distracts the reader from the story, she falls out of the story. I see a lot of stuff by inexperienced writers who are smitten by the need to flaunt their style. Excessive alliteration and misplaced similes, for example. There are lots of examples of great writing where style trumps substance, but in general this is a good rule.

8. Avoid detailed descriptions of characters. I’m not sure I would agree with this as a general rule. But what I think Elmore means is that characters are best described by their actions and their words in dialogue. Another admonition of “show, don’t tell.” But go ahead, you can break this rule if it works.

9. Don’t go into great detail describing places and things. I’d really like to make a snarky remark about Henry James right now, but I will forgo that temptation. As above, sometimes this rule is more honored in the breach than in the observance. Sure, if you are writing like Hemingway, Raymond Carver, or even Elmore Leonard, rule #9 is sound advice. But there is room for other styles in good writing. Certainly you should avoid unnecessary detail. Actually you should avoid unnecessary anything.

10. Try to leave out the part that readers tend to skip. This rule speaks for itself –uh– Henry James? Are you listening?

First Lines in Young Adult Novels

September 3, 2012

I  get about 10 queries for fiction every day. Most of the time I reject them after only reading the query letter and try to send a timely and polite reply. If my curiosity is piqued, I’ll  request the first 10 pages of the manuscript. And if I get excited by that, I’ll ask for the complete manuscript. Fiction is so hard to sell that I end up representing only a few titles a year out of the several thousand submissions received. What really surprised me when I first started evaluating fiction is that I could usually tell by the end of the first page, sometimes by the end of the first paragraph, whether the writer had talent or not. I thought perhaps there was something wrong with my own critical faculties. But when I asked experienced book editors, they acknowledged that they do the same.

Last year at the Book Passage Children’s Writers Conference, I sat in on a wonderful workshop conducted by author Kristin Tracy about young adult fiction. We spent a lot of time looking at some examples of first paragraphs. And we talked about why they worked and how they were able to express so much in so few words.

So today I’m going to use 3 examples of beginnings of some young adult titles and try to understand what makes them work. Let’s start with Kristin Tracy’s first novel and see how she does it.

 Lost It, Kristin Tracy

“I didn’t start out my junior year of high school planning to lose my virginity to Benjamin Easter – a senior – at his parent’s cabin in Island Park underneath a sloppily patched, unseaworthy, upside down canoe. Up to that point I’d been somewhat of a prude who’d avoided the outdoors, especially the wilderness, for the sole purpose that I didn’t want to be eaten alive.”

Kristin  likes to write stories that start right out of the gate. No prologues, no weather reports. And I think that is generally  a good idea.  She gets  a lot of information out in the first 2 sentences without sacrificing the very engaging and natural voice of the narrator. We learn in the first 15 words that this is going to be a story about losing your virginity. We know that the narrator is 16 and her “seducer is probably 17. Important information for a teen reader.  We learn that the critical incident occurs under  an old canoe somewhere in the wilderness.   And we also know from the writing a lot about the tone of the book. The book will probably be funny, given the lighthearted voice of the narrator and even more the comical description of the place where she lost it. It wasn’t in a grave yard or a haunted house (for a paranormal novel). It didn’t take place on the field of Gettysburg (historical). Or in Middle Earth (fantasy). It’s just a cabin by the lake  (or something). A realistic genre with a realistic story.  The style is fun and you gotta love the character after just these 2 lines.

 The Fault in Our Stars, John Green

“Late in the winter of my seventeenth year, my mother decided I was depressed, presumably because I rarely left the house, spent quite a lot of time in bed, read the same book over and over, ate infrequently, and devoted quite a bit of my abundant free time thinking about death.

“Whenever you read a cancer booklet or website or whatever, they always list depression among the side effects of cancer. But in fact, depression is not a side effect of cancer. Depression is a side effect of dying.”

Sometimes it’s hard to define great writing. But I usually know it when I see it. John Green tells us in the first sentence that this is not going to be a whimsical book. And he tells us in the second sentence that it is about disease. And in the 4th sentence, about dying. But what makes this short passage amazing is the way the words get put together and the way the sentences sound when you are reading them. Try reading it out loud. It seems effortless, but it isn’t.  Look at his careful selection of words. “Winter”, for instance. I think that word really sets the stage for a book with a lot of elegiac qualities in style and content. This  wouldn’t work at all if it began in the spring with blossoms bursting forth.   Check out the cadence in these first few sentences. The first sentence is long, lots of subordinate clauses.  The second sentence is of a normal length.  The third, shorter still and with a kind of staccato feel to it. All a build up to the last sentence, made all the more dramatic by the brilliant use of the rhetorical repetitions of “depression” and “side effect”. A powerful release that hits the reader with a wallop.

A less experienced writer might have started this story: “I woke up feeling depressed…again. It was, after all, my seventeenth birthday.  I pulled myself out of bed and looked out the window. More snow. The third time this week.”

The Hunger Games,  Suzanne Collins.

“When I wake up, the other side of the bed is cold. My fingers stretch out, seeking Prim’s warmth but finding only the rough canvas cover of the mattress. She must have had bad dreams and climbed in with our mother. Of course, she did. This is the day of the reaping.

“I prop myself up on one elbow. There’s enough light in the bedroom to see them. My little sister, Prim, curled up on her side, cocooned in my mother’s body, their cheeks pressed together.  In sleep, my mother looks younger, still worn but not so broken down. Prim’s face is as fresh as a rain drop, as lovely as the primrose for which she was named. My mother was very beautiful once, too. Or so they tell me.”

We all know that this book is based upon Katniss’s decision to risk her own life to save her sister’s. And most of the book is about the violence and the horrors of The Hunger Games.  To me it seems perfect that Collins begins the book by painting this incredibly intimate scene at home as a contrast to what will befall Katniss in the coming story. Think about the evocative atmosphere of  intimacy and love Collins creates in this scene.  Katniss’s fingers stretching out, Prim’s warmth. Climbing in bed with the mother where she is curled up.  A lot of manuscripts I see from inexperienced writers have similes and figures of speech that seem overwritten and  usually miss the mark. But here Prim has a face “as fresh as a rain drop”. It’s simple and short and profoundly expressive. Even the choice of the words adds to the feeling of warmth of the scene (curled, cocooned, cheeks, rain drop, primrose).  The few words Collins uses to describe her mother tell us about the harsh conditions of the post-apocalyptic world they live in and prefigure the story to come.

Learning from Lee Child

August 13, 2012

A few weeks ago I was asked to do manuscript evaluations at the Book Passage Mystery Writers Conference. After reading the first 20 pages of a few of these, I started noticing that the writers were having a difficult time getting the story going. Sometimes the author  started out with a long description of the weather. Sometimes he began with  a prologue that delayed the beginning of the real story in order to  frontload some backstory information into the text.  Sometimes he just seemed to be in love with his own vocabulary.  I realized that by the time I was 20 pages into these submissions, I  didn’t know much about what these stories were really about.

I decided that it might be useful to analyze the start of a crime novel by a really good writer. Here is the first 200 words of  The Killing Floor by Lee Child. Let’s read the complete text below and then go over it line by line and see exactly how much story Lee Child packs into these very few words.

I was arrested in Eno’s diner. At twelve o’clock. I was eating eggs and drinking coffee. A late breakfast, not lunch. I was wet and tired after a long walk in heavy rain. All the way from the highway to the edge of town.

The diner was small, but bright and clean. Brand-new, built to resemble a converted railroad car. Narrow, with a long lunch counter on one side and a kitchen bumped out back. Booths lining the opposite wall. A doorway where the center booth would be.

I was in a booth, at a window, reading somebody’s abandoned newspaper about the campaign for a President I didn’t vote for last time and wasn’t going to vote for this time. Outside, the rain had stopped but the glass was still pebbled with bright drops. I saw the police cruisers pull into the gravel lot. They were moving fast and crunched to a stop. Light bars flashing and popping. Red and blue light in the raindrops on my window. Doors burst open, policemen jumped out. Two from each car, weapons ready. Two revolvers, two shotguns. This was heavy stuff. One revolver and one shotgun ran to the back. One of each rushed the door.

Now let’s take it one line at a time.

I was arrested in Eno’s diner. At twelve o’clock. I was eating eggs and drinking coffee.

By the third word we know a very important piece of information,  that this is going to be a crime story.  The narrator and main character, Jack Reacher, is in a diner, not at his supper club.  This tells us that he is a guy who lacks pretension. He’s having eggs and coffee, not brioche and cappuccinos.

A late breakfast, not lunch. I was wet and tired after a long walk in heavy rain. All the way from the highway to the edge of town.

He sets the scene. It’s  daytime. It’s raining. Lee Child isn’t spending much time giving the weather report. Just what you need to know. And he gets a lot of other information in as well. The fact that he is walking in the rain instead of driving tells you more about Reacher, that he is modest, that his tastes are simple. He didn’t drive up in a Ferrari or a Buick. He walked.  And he’s walking from the highway to the edge of town. He’s coming into the town, not going to the diner from his home. He’s an outsider.

The diner was small, but bright and clean. Brand-new, built to resemble a converted railroad car. Narrow, with a long lunch counter on one side and a kitchen bumped out back. Booths lining the opposite wall. A doorway where the center booth would be.

Nice short description of the scene. Most people already know what a diner looks like. So he doesn’t need to embellish much.  He focuses on the big design. Bright and clean, resembles a railroad car, etc. Doesn’t bother to go into the details, what’s on the wall, color of the table tops.  The reader doesn’t need to know all these details, and Reacher, the narrator, wouldn’t be noticing them either. That isn’t what Reacher is all about.  The fact that it is a diner also  sends a kind of ineffable message. There’s a noir quality to the scene.

I was in a booth, at a window, reading somebody’s abandoned newspaper about the campaign for a President I didn’t vote for last time and wasn’t going to vote for this time

Tells us more about the kind of guy Reacher is. He’s  cynical and worldly wise. Not sentimental and not  an idealist, not an intellectual. Doesn’t suffer fools.  (He’s reading a discarded newspaper, not a copy of Hegel’s philosophy.) And notice how he uses short choppy sentences, sometimes just phrases. The words are simple.  You wouldn’t find Reacher in a Henry James novel.

Outside, the rain had stopped but the glass was still pebbled with bright drops. I saw the police cruisers pull into the gravel lot. They were moving fast and crunched to a stop. Light bars flashing and popping. Red and blue light in the raindrops on my window. Doors burst open, policemen jumped out. Two from each car, weapons ready. Two revolvers, two shotguns. This was heavy stuff. One revolver and one shotgun ran to the back. One of each rushed the door.

Now the action begins.  It starts right out of the gate. Lee Child’s delivers. We are about 150 words into the book. And the police cars pull up with lights flashing and popping. The cops burst in armed to the teeth. Covering all the doors.  We already know they want Reacher.

Hey –  let’s turn the page!

An Interview with Alan Rinzler and Myself

October 31, 2011

Author Meghan Ward has a fantastic blog about writing called Writerland. Recently she did an interview with myself and my friend (and legendary editor) Alan Rinzler. I’ve interviewed Alan on my blog before. It’s a long interview. So feel free to turn it off  if Alan or I seem too full of ourselves.

Meghan’s blog is very good though and I urge you all to take a look at it. Right now she is doing a survey on what kind of advances authors are getting for their published books. So if you are willing to share that information, check  it out….. And don’t lie!

The First Book Ever Written

August 2, 2010

Let’s begin at the beginning. The first book ever written.  No.  It isn’t The Book of Genesis. Contrary to popular belief, at least  in  certain circles, it wasn’t written by God or Adam or even Moses.

 

The invention of writing marks the boundary between pre-history and history. The first written language  that we know of  was archaic cuneiform. It is believed to have appeared  around 3400 BC during the early period of  ancient Sumerian civilization in the region  between the Tigris and the Euphrates Rivers  in what is now Iraq.  Cuneiform  was originally a pictographic language gradually becoming syllabic and  composed of wedge shaped characters ( the word, “cuneiform,” comes from the latin term cuneus meaning wedge.)   The  earliest writings  were on clay tablets and were probably administrative lists.

The first written story  that has come down to us  is The Epic of Gilgamesh.  It is a mythologized account of an historical figure, Gilgamesh, a ruler of the Sumerian city-state of Uruk,  believed to have ruled  sometime between 2700-2500 BC.

There are a number of fragmentary  versions of the story. The oldest known    are dated around 2100 BC.  But some scholars believe  that these could be transcriptions of earlier Sumerian texts.  Integrated versions have been found dating from around 2000-1700 BC.   The most complete “standard”  version  was written on 12 clay  tablets sometime  between 1500 – 1200 BC.  It was discovered in the ruins of   the Assyrian King Ashurbanipal’s library in Nineveh, which was the largest library in the pre-Hellenic ancient world.

The definition of  “book” has  become more flexible in the last few years. It used to be that  a “book”  was defined as    a collection of  printed sheets of  bound paper,  encased between two covers.  But with the advent of the e-book, the definition is changing almost daily.  One would have to conclude that a  story written and read on clay tablets  is no less a book than  one on an iPad.

The Gilgamesh Epic continues to be available in hardback, paperback and as an e-book edition. There is only  one copy  available on clay tablets. This can  be found at the British Museum.

We don’t know the first book ever written in the Americas, but the oldest book in the Western Hemisphere  still in existence is a Maya fig bark manuscript, believed to have been written in the 13th century AD. It is called the Dresden Codex, named for  the city in which it resides.

The first book published  in North America was  The Whole Booke of Psalmes. It was printed in Cambridge, Massachusetts in 1640. Eleven copies of this first edition  are known to exist.

Literary Beginnings: An Interview with Wendy Nelson Tokunaga

May 1, 2010

Today we are going to have a conversation with Wendy Nelson Tokunaga    on literary beginnings. Wendy is a novelist living in the San Francisco Bay Area. Her debut novel, Midori by Moonlight is available in paperback from St. Martins Press.  Her new novel, Love in Translation   was released last November and is also in paperback from St. Martin’s.

Wendy is giving a class at Book Passage called: Strong Beginnings: A Workshop for Novelists on Saturday, May 8 from 10 AM -4 PM.

Andy: Wendy, last week I did a blog entry having some snarky fun with literary first lines. But all the writers I know take the first lines very seriously. Why so?

Wendy: I enjoyed your fun take on literary first lines, but I have to say that I don’t obsess about them. If you can write a grab-worthy first line that everyone will quote from years to come, that’s great, but I don’t think it’s mandatory. What is mandatory is writing a compelling opening to your novel. As I’m sure you can attest, agents and editors will find any reason to toss a manuscript into the rejection pile as quickly as possible. So it’s crucial to make a good impression in a novel’s first five pages.

Andy: Is there any general advice you can give about how to manage the opening? Is there a single objective that needs to be met? Do you want to set the scene? Is it all about foreshadowing? Do you just want to grab the reader’s attention with something unexpected? Or is it more je ne sais quoi ?

 Wendy: Well, there’s a lot of je ne sais quoi that goes into writing a novel, that’s for sure. But I think that the one thing the opening must have is “profluence.” This is a term used by John Gardner in “The Art of Fiction,” which basically means to move forward. There has to be a forward momentum, an emotional energy and feeling of  “getting somewhere” that will compel a reader to want to continue reading. Another important factor is a strong “voice.” This includes the words the writer chooses (diction), how she arranges and groups the words (syntax), the order in how she presents events (structure) and the attitude toward the characters, subject and events of the book (tone).

Andy: What are the big mistakes with literary beginnings that you see repeatedly by other writers, both experienced and newbies?

Wendy: Common mistakes I’ve seen include starting the story in the wrong place (e.g starting at the very beginning of the story is not necessarily the best strategy); opening with a scene that is too mundane and thereby lacking tension (e.g. the character wakes up, has a cup of coffee and ponders the start of his day); loading the opening with too much backstory and extraneous details; and using an action scene that serves no purpose other than the mistaken assumption that any “exciting incident” will draw in the reader.

Andy: Your class at  Book Passage looks fascinating. What do you want the participants to get from it?

Wendy: We’ll be doing “close readings” of the openings of some recently published novels by analyzing the craft techniques these authors use to pull it all together and get us to keep reading. By looking at a variety of different styles and genres of novels I hope that students will come to see the value of learning from observing an author’s craft techniques without worrying about whether the book is one they would personally choose to read. In other words, you don’t necessarily have to “like” a book in order to learn things from the way it’s crafted that will help you improve your own writing. And, of course, the techniques we’ll discuss can be applied to the writing of the entire novel.

We’ll also analyze the first five pages of students’ novels to see what works and what needs improvement. Students whose work is not discussed in class will receive feedback from me via email if they wish.

The class is designed especially for students who have finished their novels and are considering querying agents or those who are searching for answers as to why their manuscripts have been rejected. Writers who have yet to finish their novels are also most welcome.

Andy: Wendy. One last thing. Can you describe some of your all time favorite literary beginnings?

Wendy: Here are some that I like from an eclectic selection of books:

Notes from the Underground – Fyodor Dostoevsky (1864)

“I am a sick man. . .I am a wicked man. An unattractive man. I think my liver hurts. However, I don’t know a fig about my sickness, and am not sure what it is that hurts me.”

The Stranger – Albert Camus (1942)

“Maman died today. Or yesterday maybe, I don’t know. I got a telegram from the home: “Mother deceased. Funeral tomorrow. Faithfully yours.” That doesn’t mean anything. Maybe it was yesterday.”

Play It As It Lays – Joan Didion (1970)

“What makes Iago evil? some people ask. I never ask.”

Story of My Life – Jay McInerney (1988)

“I’m like, I don’t believe this shit.”

Beginnings: First Lines in Literature

April 25, 2010

I’ve been thinking a lot about beginnings, first lines in literature. Which ones are satisfying and what makes them so? And others, admired by all, that still just leave me cold. My friend Susan and I walk around Lake Merritt every day and talk about this. Susan is writing a novel, and we are having , uhh, differences of opinion on the subject of first lines. There is a bunch of material on the internet about beginnings. Lists of the 100 best first lines in fiction. Advice to writers about how to construct a first line. Stuff like that.

Since I’m not a creative writer, I can’t dispense writing tips with any authority. As a literary agent though, I have to take beginnings seriously. For me the  first line is the most important sentence in the book. Editors are very busy people and  receive stacks of manuscripts every day. If they get turned off by a clumsy first line, they are likely to cast a cold eye on the rest of the manuscript.

So here are a few of my random thoughts on this subject focusing on some illustrious examples.

“Call me Ishmael.” -  Moby Dick by Herman Melville

 This first line is always at the top of the list. The most famous first line in all of literature. So what’s so great about it, anyway? I thought about that today and decided that it was overrated, that it is one of those things that people  think is great because everybody else thinks it’s great. It’s catchy. It’s different. But why would it lead me to read the rest of the book?  What if I wrote a book that began: “My name’s Andy”? I don’t think it would make the 100 best  list of anything. Why didn’t Melville start with something like: “Ishmael’s my name. Whales are my game.”? Think about it.  Tells a whole lot more about the story. It really is a better lead, —  wouldn’t you say?

But stay with me on this. Let’s  dig a little deeper. Here is the second line in Moby Dick .“Some years ago–never mind how long precisely –having little or no money in my purse, and nothing particular to interest me on shore, I thought I would sail about a little and see the watery part of the world. It is a way I have of driving off the spleen, and regulating the circulation.” Wow! Now that’s writing. Here we have a book that does more than tell a story. It has the boldness to tackle THE BIG QUESTION;  man’s struggle for truth in the face of an indifferent and inscrutable universe. I mean, duh! We are not in “chick lit” territory here. And this second line —- what would the critics call it? Understatement? Ironic foreshadowing? Because whatever this book is going to be about, you know it isn’t going to be about sailing a little to see the watery part of the world. Magnificent!

***

“In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the spirit of God moved upon the face of the waters.” —   The Bible  by God  (or was it King James? Or was it The Gideons?)

 

 

 This is pretty good as far as beginnings go. I’m trying to think of a better one. The only thing I can come up with  as an alternative is: “Call me Yahweh”. And that really  doesn’t work as well. But when we think of the Bible as literature, we really think of the King James Version which, as the learned biblical exegetes will tell you, is a triumph of form over substance. Not an accurate translation at all.

Here is a literal translation of  The Book of Genesis  from the Young Literal Translation Bible:

“In the beginning of God’s preparing the heavens and the earth –the earth hath existed waste and void, and darkness is on the face of the deep, and the Spirit of God fluttering on the face of the waters.”

Not exactly something you expect to hear from  the deep, rich voice of James Earl Jones. And can you imagine Michelangelo’s God in the Sistine Chapel with little yellow and black butterfly wings  ”fluttering” on the face of the waters? I’ll stick with King James, thank you very much.

***

“It was a dark and stormy night; the rain fell in torrents, except at occasional intervals, when it was checked by a violent gust of wind which swept up the streets (for it is in London that our scene lies), rattling along the house-tops, and fiercely agitating the scanty flame of the lamps that struggled against the darkness”.  – Paul Clifford by Edward Bulwer-Lytton.

 

This famous beginning has really become a kind of joke, a metaphor for bad first lines. Just mention it at a cocktail party of literary snoots, and you will hear uncontrollable guffaws and  belly laughs around the room. Honestly, I don’t think this is such a bad first line.  Maybe a little overwritten with some murky syntax; maybe a little bloated; maybe a little attenuated by the author’s sense of the of his own unmerited importance. But otherwise, not bad.    It sets up the scene pretty well. The reader really has a sense of where he is. And it gives us a pretty robust  foreboding of what will follow.  Now let’s compare it to this famous first line:

“riverrun, past Eve and Adam’s, from the swerve of shore to bend of bay, brings us by a commodious vicus of recirculation back to Howth Castle and Environs.”

 I bet you can’t name that one.  It’s Finnegans Wake, you moron!   I bet you can’t tell me what it means. I bet Thomas F**king Pynchon couldn’t tell me  what it means.  Try dropping that first line at the literary cocktail party. No snarky snickers with this one. The room will be silenced by the crushing weight of your gravitas.  And you might as well forget about your designs on that sexy assistant editor  from Knopf  wearing  the black dress standing by the sushi platter. Because tonight   you’ll be going home alone to the solitude of your bedroom,  Bub.

***

“If you really want to hear about it, the first thing you’ll probably want to know is where I was born, and what my lousy childhood was like, and how my parents were occupied and all before they had me, and all that David Copperfield kind of crap, but I don’t feel like going into it, if you want to know the truth.” — The Catcher in the Rye by J. D. Salinger

 

Oh yes. This is really sweet. I bet every modern writer has wished they could have thought of this beginning. And I suspect that many of them think of it still when they sit down staring at their blank page ready to begin  their novel. By the way, gentle reader, if you know of any beginnings by great modern writers that are clearly derivative of this masterpiece, can you share it with other readers of this blog?

 ***

“In the second century of the Christian Aera, the empire of Rome comprehended the fairest part of the earth, and the most civilized portion of mankind. The frontiers of that extensive monarchy were guarded by ancient renown and disciplined valor. The gentle but powerful influence of laws and manners had gradually cemented the union of the provinces. Their peaceful inhabitants enjoyed and abused the advantages of wealth and luxury. —  The Decline and Fall of the Roman Empire by Edward Gibbon

 

 This is my favorite. I won’t sully Gibbon’s gorgeous beginning with an impertinent comment. Gibbon’s language is commanding, lofty, elegant, and confident. Worthy of a work of such grandeur.   What is even more remarkable is that this level of writing continues over six volumes and 3000 pages. And look at the vocabulary, the syntax, the voice and the cadence. It is the quintessence of perfection. It has the faultless precision of Mozart and the epic splendor of Wagner.   I am in awe!

I’m going to leave this now.  But I don’t want this to be the last line. I would really like you readers to weigh in with your favorite first lines and why you love them.

 
 
 

The Slush Pile

January 20, 2010

Let us consider the slush pile.

David Patterson, a senior editor at Henry Holt, whose taste in books I admire greatly, sent me an article from The Wall Street Journal online entitled: “The Death of the Slushpile.”

Way back when, the slush pile was an uncomplimentary term used by publishers for the  unsolicited manuscripts they received by the bucket load from aspiring writers. As the above article will tell you, “slush is dead.” At least it is with commercial publishers. Apparently they  were finding that it exposed them to copyright infringement lawsuits. Every time a book was published with even the most remote parallels to an unsolicited submission, the publisher was accused of using the slush pile as a flower garden of ideas to pluck. Copyright infringement suits are to publishers what medical malpractice suits are to doctors. Publishers have attempted to reduce their exposure by inserting an “indemnity clause” in the book contract. This provision, hateful to all writers and their agents, puts the onus of defending against copyright infringement claims, no matter how frivolous, on the shoulders of the author.

 But I digress. Publishers were also finding that the payoff  from  sorting through slush didn’t justify the time and expense of a 22 year old entry level editorial assistant plowing through unpublishable manuscripts. And, in truth, finding  something good out of the slush pile was a little like winning the lottery.

So now if you push the “acquisitions” button on a publisher’s website, you will see that they will  accept only agented submissions. The slush pile is no more. On  one level, I find this puzzling. The legendary publisher, Alfred Knopf, once said, “Agents are to publishers as a knife is to a throat.” Now they have bestowed upon us at no cost the exclusive license to act as the toll gates of the literary superhighway.  

Well, ok. There is a cost. And that cost is – slush. Agents have replaced the editorial assistants in sorting through the unsolicited manuscripts. I don’t call it slush. It’s a demeaning term. I have spoken in a previous blog posting (Ann Lamott and Albert Camus on Writing ) that writing is a courageous act. And the activity deserves to be treated with dignity and respect. I  prefer to use the term: “queries received over the transom.”

A lot of the big-time agencies don’t have much truck with slush either. And I am told that finding an agent for a number of genres is about as hard as finding a publisher. But, look. I hear about agents who get 100 queries a day. What are they to do? I’m a smaller and newer agency. I get about 40 queries a week. It seems to be growing though.  Most of the queries I get are for fiction or personal memoir. My website and my listings on agent directories clearly state that I don’t accept fiction and personal memoir. But I try to respond in a timely manner. Mostly I politely copy and paste a “thank you, but it is not for me.”

I have taken on a few projects from the slush pile. Excuse me. From over the transom. And I got one published by an author who was living in his brother’s under heated attic in Maine. On the day of publication, he wrote the op-ed piece in The New York Times.  I’m pretty proud of that. And other agents whom I respect all have stories of great projects that they fished out of the slush. So I urge aspiring writers to send their projects out. Hope for the best…. But expect the worst.

People in publishing always like to talk about the great projects by unknown authors that rose above the slush. The Diary of Anne Frank was originally rejected by the Paris office of Doubleday.  Stephanie Meyer’s Twilight was discovered by a young assistant agent. Philip Roth got his first story picked up by The Paris Review.  And J. K. Rowling had her Harry Potter rejected by 20 publishers before it was sold to  Bloomsbury UK.. John Toole’s Confederacy of Dunces was rejected by just about everyone in publishing until it found a home after the author’s death. It went on to sell several million copies and win the Pulitzer Prize for fiction.

When I first became an agent, I went around New York for a few days talking to editors. I asked all of them what was their biggest mistake in book acquisition. (This would be a good blog posting. We’ll do it another time.) My favorite response was from a very prominent editor who rejected The Name of the Rose by Umberto Eco. But she said it wasn’t really a mistake. She thought it was lousy and boring. Because of her judgment on the book, it would never have succeeded with her as editor.

 And so, gentle reader,  if you will excuse me, I need to go back to reading my slush. I  will set aside my world-weary cynicism and approach the task with eagerness and hope. Because I know that, amidst the dross and the folly, lies the novel of the next Jane Austin – waiting to be born.

Reading Narnia to My Daughter

October 19, 2009

narniaA couple of months ago, I decided to read The Chronicles of Narnia to my seven year old daughter, Hayley. It was a test to see whether  she or I had the patience to read a book that was a masterpiece of children’s literature and probably a little advanced for a girl of her age.. Actually we were inspired by seeing the  two wonderful Andrew Adamson films of the epic story. She and her friends were play acting the characters after seeing the film. Hayley liked to play Susan. So she was excited about listening to the whole story.

Well, 1500 pages later we finished reading the sixth book, The Silver Chair. Hayley’s patience started to flag as had C.S. Lewis’s inventiveness (in my humble opinion). I still couldn’t give it up, so I read the final volume: The Last Battle by myself. It was an annoying and entirely unsatisfactory ending. More on that later.

Several years ago, the publisher had changed the order of the books. For most of the time, the books were numbered sequentially as they were written by Lewis, beginning with The Lion, The Witch, and the Wardrobe. For some reason, and probably an error in judgment and in marketing, the publisher changed the sequence to coincide with the order of   internal time in which the stories took place in Narnia. The result was that instead of reading The Lion… first, we read The Magician’s Nephew, a prequel that tells how Narnia began. It is an inferior book.   I recommend starting with The Lion. It is certainly the best of the stories and a good way to get hooked on the series.

What struck me about the books, particularly in comparison to the films,  but also in comparison to popular young adult books being written today, was their slow moving plot. I suppose this was to be expected. Films have their own dynamic. Action needs to be compressed. And commercial considerations require the story to move along at a good clip. I wonder, though, whether Lewis’s leisurely pace was a result of the fact that he was writing in another time when life was a little slower and narratives could be more drawn out.

What raises Narnia to the level of literature is neither  plot nor  character. It is Lewis’ majestic conception of the story. When the movie came out, there was a lot of talk amongst a highly opinionated segment of the population that I happen to hang around with, that the books and the movies were didactic stalking horses for Christian dogma (a very bad thing).

I felt otherwise. Without the character of Aslan, unarguably a metaphor of Christ, the story would have been, well, just another story. Aslan  gave Narnia  a sort of larger than life universality, an epic dimension that raised  it  from  being simply  a wonderful story into an enduring masterpiece. At least until the final volume,  Aslan can be appreciated as an character representing  the quest in all religions and in all cultures  for something greater than our life on earth. In the final book, The Last Battle, Lewis does succumb to the temptation of reducing  the story into what is simply a Christian parable.  And the story suffers as a result. Additionally the return of the Pevensie children to Narnia, which could have been a dramatic  and moving experience even as a Christian story, was undermined by the author’s  flawed decision (from a dramatic perspective)  to have one of the children, Susan,  not return. How sad that was. She was always the most interesting  of the Pevensie children, anyway. I finished the book by throwing down The Last Battle in  rage and disgust. Shame on you, C.S. Lewis!

Narnia has had a huge impact on readers and writers over the years.  Most recently and most successfully, Philip Pullman created a fantasy trilogy: His Dark Materials. I heartily recommend it to anyone reading in the fantasy genre. The story is complex, the characters deeply drawn, and the plot  ingenious. Pullman was highly critical of Narnia and of Lewis’ Christianity.  Indeed, it struck me that one could call Pullman’s trilogy the Anti-Narnia. At the end, Pullman pointedly rejected the “kingdom of Heaven” for a “republic of heaven” here on Earth.

But all of this is of no consequence to Hayley. For her it was a beautiful and breathless story. She loved Aslan, particularly as he would come bounding into the story in the nick of time to insure that good triumphed over evil. And even though Susan was banished by Lewis from Narnia heaven, Hayley still plays her in school yard pretend.


Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 272 other followers